餐廳付賬英語對(duì)話閱讀
餐廳付賬英語對(duì)話閱讀
初中英語對(duì)話教學(xué)是整個(gè)初中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生口頭交際能力的一個(gè)必不可少的組成部分,而培養(yǎng)學(xué)生的口頭交際能力是初中英語的主要目的之一。學(xué)習(xí)啦小編整理了餐廳付賬英語對(duì)話,歡迎閱讀!
餐廳付賬英語對(duì)話一
Using the Vouchers 使用贈(zèng)券
Waiter: Excuse me, sir. Do you need anything else? If not, do you mind if I bring you your bill? It is nearly closing time.
對(duì)不起,先生,請(qǐng)問還需要點(diǎn)什么嗎?如果不需要的話,介不介先結(jié)賬呢?因?yàn)榫鸵疥P(guān)門時(shí)間了。
Guest: I'm sorry, check now, please.
對(duì)不起,現(xiàn)在結(jié)賬吧。
Waiter: Would you like separate bills or one bill?/Would you like to pay together or separately?
請(qǐng)問分單還是一起結(jié)賬。
Guest: Together.
一起結(jié)賬。
Waiter: How would you like to pay for it, sir? You may pay cash, credit card, cheque or charge it to your room.
您打算怎樣付賬?你可以付現(xiàn)金、信用卡、支票或入房數(shù)。
Guest: I'd like to pay cash. I have discount card and vouchers here.
現(xiàn)金,我這兒有折頭卡和贈(zèng)券。
Waiter: I'm sorry. Discount card and vouchers are not to be used together.
對(duì)不起,折頭卡與贈(zèng)券不可以同時(shí)使用。
Guest: Well, use the vouchers first. Do you have more vouchers?
那先用贈(zèng)券吧,你們還有贈(zèng)券送嗎?
Waiter: I'm sorry there are no vouchers sent out during the Trade Fair.
對(duì)不起,交易會(huì)期間我們不發(fā)贈(zèng)券。
Guest: It's a pity.
遺憾。
餐廳付賬英語對(duì)話二
Dining at a Western Restaurant
Waiter:Would you like to order now, ma’am?
May:Yes, please. I’d like the steak and mushrooms。
Waiter:How would you like your steak, rare, medium, or well-done?
May:I’d like it well-done, please。
Waiter:What kind of potatoes would you like to go with that? Mashed, boiled or baked?
May:I think I’ll have baked potatoes. And I’ll have an iced tea with a lemon on the side please。
Waiter:Good. And would you care for soup or salad to start with?
May:I’d like a cream and onion soup, please。
Waiter:Will you be having dessert today, ma’am?
May:I want to skip dessert. That’s all. Thank you。
Waiter:OK. I’ll be with you in a moment。
餐廳付賬英語對(duì)話三
Please pay the cashier as you go out.
您離開時(shí)請(qǐng)到柜臺(tái)結(jié)賬。
cashier n. 商店等的出納員,收銀員
Together or separately?
一起算還是分開算?
A:Bill, please.
請(qǐng)結(jié)賬。
B:Together or separately?
一起算還是分開算?
separately ad. 正分開地
Will these be on a separate bill?
要分開算嗎?
Just a moment. I'll calculate that for you.
請(qǐng)稍等。我算一下。
A:Check, please.
請(qǐng)把賬單拿來。
B: Just a moment. I'll calculate that for you.
請(qǐng)稍等。我算一下。
calculate v. 計(jì)算
Your bill comes to 157 yuan.
您的賬單總共是157元。
A: I'd like to settle my bill.
我要買單。
B: Your bill comes to 157 yuan.
您的賬單總共是157元。
come to“總計(jì),累計(jì)”
There is a 10% service charge.
= Your bill includes a 10% service charge.
有10%的服務(wù)費(fèi)。
Sorry we don't accept credit card.
對(duì)不起,我們不接受信用卡。
credit card“信用卡”
Here is your change.
這是找您的錢。
Welcome back.
歡迎您再來。
看了“餐廳付賬英語對(duì)話”的人還看了: