中西方在商務(wù)談判中禮儀的差異
中西方在商務(wù)談判中禮儀的差異
我國與西方國家在商務(wù)禮儀文化上有著很大的差異,所以接觸到中西方的談判要多注意,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家介紹中西方在商務(wù)談判中禮儀的差異,歡迎大家閱讀!
商務(wù)禮儀
商務(wù)禮儀,就是指談判雙方在談判過程中應(yīng)該遵守的一種約定俗成的行為準(zhǔn)則和規(guī)范,它可以在很大程度上約束人們的行為。同時(shí)它又是商務(wù)談判中最重要的組成部分,在談判過程中起著至關(guān)重要的作用。主要表現(xiàn)在人與人之間應(yīng)該怎樣互相尊重,怎樣熱情而又不失儀地接待客戶,怎樣禮貌而又成功地推銷自己的產(chǎn)品。。。。。。其核心就是使談判雙方互相尊重,彼此進(jìn)一步增進(jìn)感情,從而順利地完成談判工作。
商務(wù)禮儀的基本規(guī)范
(1)儀表
在商務(wù)談判過程中,個(gè)人的儀表問題是十分重要的,合理的著裝打扮會給對方留下很好的印象,通常情況下對一個(gè)人的原始印象是從著裝開始的,著裝得體的話會無形中給自己在對方心中加分,這對于談判能夠順利進(jìn)行下去是十分有利的。
對于男性商務(wù)人員來說,在正式的商務(wù)談判場合應(yīng)該穿西服,打領(lǐng)帶。西服應(yīng)該是深色的,而不是各種花色的。尤其應(yīng)注意的是,西服里面應(yīng)該同樣搭配合理的襯衫,恰當(dāng)?shù)囊r衫不僅可以體現(xiàn)個(gè)人的品味,還能讓對方感受到你對他的尊重程度,當(dāng)然,領(lǐng)帶也是必不可少的,不同的領(lǐng)帶顏色所代表的含義也是不同的,搭配時(shí)要和襯衫的色調(diào)不沖突才行。忌諱搭配各種休閑毛衣和T 恤衫。另外,千萬不能忘記的是要穿皮鞋,最好是黑色或是棕色的,不能穿運(yùn)動(dòng)鞋或涼鞋。除此之外,男性商務(wù)人員應(yīng)該經(jīng)常打理頭發(fā),時(shí)刻給人一種清新的感覺,切記留長發(fā)以及各種非主流的發(fā)型。
對于女性的商務(wù)人員來說,更應(yīng)該嚴(yán)格區(qū)分不同的場合應(yīng)該穿著什么樣的服飾。女性的服飾種類相對較豐富,而在商務(wù)活動(dòng)中,女性應(yīng)該穿著正式的職業(yè)套裝,這種套裝應(yīng)該是簡單合體的,而不是帶有蕾絲花邊或是復(fù)雜花紋的;如果要穿裙子,應(yīng)該保證裙擺與膝蓋一齊或是更長,絲襪的長度要高于裙子;不應(yīng)穿無領(lǐng)丶無袖或太緊身的衣服,同時(shí)領(lǐng)口不能開的過低。喜歡帶首飾的女性在這時(shí)應(yīng)該將其數(shù)量減到適量,妝容也要化的簡單得體,不能濃妝艷抹。
(2)語言
作為談判人員,如何與人溝通是非常重要的,它反映了一個(gè)人的修養(yǎng)。首先最基本的禮貌語言要經(jīng)常使用。在受到對方夸贊時(shí),要及時(shí)說“謝謝”,感覺自己說錯(cuò)話時(shí)要說“很抱歉”。更重要的是,要對自己有信心,相信自己所說的。一般來說,在談判過程中所使用的語言應(yīng)該是既熱情友好,又不卑不亢的。談判者的態(tài)度應(yīng)該是謙虛適當(dāng)?shù)?,不能畏懼自卑,曲意逢迎,更不能狂妄自大,認(rèn)為自己說的都是對的。語言的使用有時(shí)比內(nèi)容更重要。當(dāng)表明個(gè)人意見的時(shí)候,聲音應(yīng)該保持既不高也不低,保持在使對方能清晰聽到的狀態(tài)。交談時(shí)還應(yīng)遵循多聽少說的原則,仔細(xì)傾聽對方所說話的潛在意思,反復(fù)斟酌,用盡量短的時(shí)間判斷出對方的意圖,從中獲取重要信息,從而爭取時(shí)間使問題得到解決。還有一點(diǎn)需要注意的事項(xiàng)是,在談判過程中不要問及對方的年齡,婚姻狀況,健康等私人問題,這會使對方覺得你很不禮貌甚至認(rèn)為你不尊重他,可以談?wù)撘幌绿鞖饣蛐侣劦裙卜矫娴脑掝}。
中西方在商務(wù)談判中禮儀的差異
由于歷史等各方面的原因,各國在商務(wù)禮儀觀念上有著一定的差別,不同國家對商務(wù)禮儀有著各自的概念,而如果不了解別的國家的商務(wù)禮儀,則很難使談判順利進(jìn)行。因此,對各國的商務(wù)禮儀都要有一定的了解。
(1)時(shí)間觀念上的差別
中國人的時(shí)間觀念并不是很強(qiáng),很多人都不能嚴(yán)格遵守約定的時(shí)間,不能準(zhǔn)時(shí)赴約,對于這一方面中國人的隨意性比較強(qiáng)。而外國人最注重的就是準(zhǔn)時(shí),他們一般不會隨便遲到, 只有在確定自己有時(shí)間的情況下才會應(yīng)允對方約會的時(shí)間,而且他們比較重視預(yù)約,通常與歐美的談判活動(dòng)應(yīng)該至少要提前兩個(gè)星期預(yù)約。如果已經(jīng)定下來談判的具體時(shí)間,沒有特殊情況的前提下歐美人是不會變卦的。西方人比較喜歡在一段時(shí)間只做一件事,比如他們在談判過程中會全神貫注,開門見山,且不喜歡別人打擾,他們力求在有限的時(shí)間內(nèi)達(dá)到自己想要的目標(biāo),惜時(shí)如金。中國人則更喜歡通過多次非正式的會晤,對對方進(jìn)行逐步深刻的了解,從而建立更好的合作關(guān)系。
(2)用餐禮儀的差別
中國有句古話叫“民以食為天”,可見飲食對中國的人的意義是何等的尊貴,因此中國人往往將飲食當(dāng)做頭等大事看待。但是他們對參加宴會的著裝并不重視,一般情況下如果沒有特別的要求,中國人會穿的比較隨意。而在西方國家,他們參加宴會時(shí)的穿著是很講究的,男士穿西裝或是燕尾服,女士則應(yīng)穿晚禮服,這樣才算禮貌。中西方宴請禮儀也是各具特色的。中國人用餐時(shí)喜歡圍坐在一起,有說有笑,還不時(shí)地給別人夾菜,另外,中國人的餐桌上必不可少的東西就是酒,人們喜歡以酒助興,有時(shí)為了表示對對方的尊重,喝酒的時(shí)候都是一杯一杯地喝。在中國人眼里,吃飯只是一種形式,人們更重視的是借此機(jī)會增進(jìn)感情。西方人用餐時(shí)喜歡比較安靜浪漫的氛圍,他們舉止也很優(yōu)雅,通常采用分餐制。西方人用餐時(shí)是很注意坐姿的,他們認(rèn)為彎腰,低頭或是用嘴湊上去吃都是很不禮貌的行為,主人也不提倡大肆地飲酒。
(3)語言習(xí)慣的差別
中國稱呼親戚的種類有很多,不同的親戚有著不同的稱呼,這樣也便于理清楚詳細(xì)的關(guān)系。而西方人的親屬稱謂比較貧乏,不論輩分和年齡的差距,都可以直接稱呼對方名字,以此表示平等和親密的關(guān)系。中國人的思想觀念是比較傳統(tǒng)的,從小就教育孩子要懂得謙虛,當(dāng)受到別人夸贊時(shí),要說“哪里哪里”或者“您過獎(jiǎng)了”。外國人卻不會如此謙虛,當(dāng)有人夸贊他們時(shí),他們會很開心地說“謝謝”中國人遇到商務(wù)伙伴時(shí)習(xí)慣用中國式的方式問對方”吃了么?”等寒暄語以示關(guān)心,西方則希望通過交談盡快了解對方的喜好,利于準(zhǔn)確做出合適的方案。而這種寒暄用語卻讓西方人感到很困惑,他們認(rèn)為對方想邀請他共進(jìn)午餐,如果是未婚的男女之間,西方人則會以為對方是在發(fā)出約會的請求。4 中西方在商務(wù)談判中容易發(fā)生的沖突表現(xiàn)
不同的國家,由于歷史文化不同,對于禮儀的觀念自然也就不同,這些觀念體現(xiàn)在一個(gè)國家的國民性上。只有準(zhǔn)確地了解中西方不同國家的國民性,才能有效地幫助我們在談判中不誤解對方,同時(shí)不被對方誤解。
(4)稱呼差異
中國人習(xí)慣于稱呼自己尊敬的人,如“老爺爺”丶“老奶奶”丶“老先生”等來表示對對方的尊重。這里的老并不是年紀(jì)大的意思,而是象征著對方的經(jīng)驗(yàn)豐富。但是,如果我們滿懷敬意地用這種帶有“老”字的稱呼去和西方人談話時(shí),場面可能會適尷尬,甚至對方認(rèn)為你在貶低他。在西方國家,“老”就意味著精力不濟(jì),走下坡路,有時(shí)候還是不中用的代名詞??上攵?dāng)你用中國的習(xí)慣用語去稱呼西方人時(shí),對方會有多生氣。在美國曾經(jīng)發(fā)生過這樣一個(gè)故事:在美國的一所有名的大學(xué)里,一名中國留學(xué)生在歡迎校長的母親光臨時(shí),用中國的禮貌用語尊稱她為“老婦人”,結(jié)果校長的母親很生氣,什么也沒說就回去了。對她來說“老”就意味著魅力喪失。
(5)認(rèn)識客觀事物的思維差異
中國人在談判中最注重的是面子,而西方人講究的是利益,如果非要在面子和利益之間作出選擇的話,中國人會毫不猶豫地選擇面子。在加拿大曾經(jīng)有過這樣一個(gè)故事:西方的談判人員要求中國方作出小的讓步便可達(dá)成協(xié)議,并且對雙方都有利,而那個(gè)年輕的國人讓步是件很丟面子的事,就是不肯妥協(xié),于是最終導(dǎo)致談判失敗。
解決方案
商務(wù)談判一般是不同國家的人員在一起交流,因此由于不同的文化所發(fā)生沖突是很正常的現(xiàn)象,但是我們不能坐以待斃,應(yīng)該想方設(shè)法地讓這些沖突減少到最小。
(1)學(xué)會寬容
在進(jìn)行談判的過程中,如果發(fā)生了沖突,雙方首先應(yīng)該學(xué)會寬容,站在對方的角度去考慮問題,此時(shí)更應(yīng)該放下面子,以經(jīng)濟(jì)利益為中心,和談判方協(xié)調(diào)一致。在不了解對方國家的思維方式和價(jià)值觀的前提下,不要對對方的行為妄加評論,這樣更容易使矛盾激化。
(2)敏銳觀察
在與對方開始商務(wù)談判前,一定要先去了解他們國家的文化準(zhǔn)則和社會習(xí)俗,這樣就不會因?yàn)樽约簩η闆r的不了解而影響談判的結(jié)果了。與此同時(shí),還可以學(xué)到更多關(guān)于該國家的文化,如果雙方都能夠深刻了解對方國家的習(xí)俗,便可以很快達(dá)成共性,整個(gè)談判過程也會充滿樂趣,這樣的話,不僅談判雙方獲利,而且在兩個(gè)不同文化背景下的公司之間很可能建立起長期合作的關(guān)系。
結(jié)論
總之,中西方的文化差異很大,想在短的時(shí)間內(nèi)全部了解也是很困難的,因此我們平時(shí)在英語學(xué)習(xí)過程中應(yīng)該多關(guān)注西方國家的文化,這樣才能在以后的談判中不僅說出一口地道的英語,還能準(zhǔn)確了解對方國家的文化,從而幫助我們在商務(wù)談判中發(fā)揮很大的優(yōu)勢,最終取得成功。
猜你喜歡:
1.中西文化禮儀差異